Activities per year
Abstract
Around 1485, the age-old compilation of Old Frisian customary law, partly dating back to the 11th century, was put into print. Latin glosses were included in the text with references to Canon and Roman law. This gloss tradition had come into being during the 13th and 14th centuries. This incunable came to be known as Freeska Landriucht or Frisian Land Law. This book presents its first edition with an English translation.
Original language | English |
---|---|
Place of Publication | Leiden |
Publisher | Brill |
Number of pages | 457 |
ISBN (Electronic) | 978-90-04-52641-9 |
ISBN (Print) | 978-90-04-51471-3 |
Publication status | Published - 27 Feb 2023 |
Publication series
Name | Medieval Law and Its Practice |
---|---|
Volume | 33 |
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Frisian Land Law: A Critical Edition and Translation of the Freeska Landriucht'. Together they form a unique fingerprint.Press/Media
-
[Review of: Frisian Land Law: A Critical Edition and Translation of the Freeska Landriucht]
J.A. Nijdam, Hylkje de Jong & J. Hallebeek
25/06/2024
1 item of Media coverage
Press/Media: Research
-
Hoe het oudfriese recht up-to-date bleef
Marvin Wiegand & J.A. Nijdam
17/10/2023
1 Media contribution
Press/Media: Research
-
Oudfriese rechtsteksten in het Engels
J.A. Nijdam, Hylkje de Jong & J. Hallebeek
24/05/2023
1 item of Media coverage
Press/Media: Research
-
Freeska Landriucht (sirka 1485): in wichtige Aldfryske boarne én it âldste printe boek yn it Frysk
J.A. Nijdam (Speaker)
08 Sept 2023Activity: Talk or presentation › Societal
-
Boekpresintaasje 'Frisian Land Law'
J.A. Nijdam (Organiser)
08 May 2023Activity: Participating in or organising an event › Other event › Academic