TY - BOOK
T1 - Jaorboek Nedersaksisch 4
T2 - Mit de lezings en prissentaosies van et Nedersaksisch symposium 4 van 14 oktober 2023
A2 - Bloemhoff, H.
A2 - Nijkeuter, Henk
PY - 2024/4
Y1 - 2024/4
N2 - In et eerste deel van dit Jaorboek Nedersaksisch 4 staan de teksten van de lezingen van het Nedersaksisch symposium van 14 oktober 1923. Dat werd gehouden in Kunstcafé Schurer in Assen. Alle bijdragen in dit jaarboek zijn natuurlijk zeer de moeite waard. Een bijzonder belang heeft het voorstel voor de Canon van het Nedersaksisch. Een extra belang heeft ook de sociolinguïstische bijdrage over het Nedersaksisch en het Limburgs. Dat kan worden gesteld zonder de andere titels ook maar een heel klein beetje tekort te doen. Heel informatief is bijvoorbeeld ook de bijdrage over het auteurschap van de Heliand, het beroemde epos van ± 830, geschreven in het Ouldsaksisch. In het tweede deel van dit jaarboek wordt bijzondere aandacht geschonken aan een drietal speciale onderwerpen. Dat betreft de nooit verschenen aflevering 4 van Klaas Heeroma’s Taalatlas van Noord- en Oost-Nederland en aangrenzende gebieden, de afkomst van het Nedersaksische woord dros / drös voor ‘braakliggend’, en, last but not least, constateringen over het Nedersaksisch uit ongeveer 1650, door de Gelderse geschiedschrijver Van Slichtenhorst.
AB - In et eerste deel van dit Jaorboek Nedersaksisch 4 staan de teksten van de lezingen van het Nedersaksisch symposium van 14 oktober 1923. Dat werd gehouden in Kunstcafé Schurer in Assen. Alle bijdragen in dit jaarboek zijn natuurlijk zeer de moeite waard. Een bijzonder belang heeft het voorstel voor de Canon van het Nedersaksisch. Een extra belang heeft ook de sociolinguïstische bijdrage over het Nedersaksisch en het Limburgs. Dat kan worden gesteld zonder de andere titels ook maar een heel klein beetje tekort te doen. Heel informatief is bijvoorbeeld ook de bijdrage over het auteurschap van de Heliand, het beroemde epos van ± 830, geschreven in het Ouldsaksisch. In het tweede deel van dit jaarboek wordt bijzondere aandacht geschonken aan een drietal speciale onderwerpen. Dat betreft de nooit verschenen aflevering 4 van Klaas Heeroma’s Taalatlas van Noord- en Oost-Nederland en aangrenzende gebieden, de afkomst van het Nedersaksische woord dros / drös voor ‘braakliggend’, en, last but not least, constateringen over het Nedersaksisch uit ongeveer 1650, door de Gelderse geschiedschrijver Van Slichtenhorst.
M3 - Boek
SN - 9789464817591
BT - Jaorboek Nedersaksisch 4
PB - Stichting Sasland
CY - Oosterwolde
ER -