Abstract
Johannes Reuchlin's Scaenica progymnasmata or Henno (1497) was written in Heidelberg for local actors and a local audience. One of the pupil actors, Jacob Spiegel, wrote an extensive commentary on this play (1512). Thus, both phenomena seemed to be quite local. Yet, the project betrays several transnational features: for instance, the writing of comedies, the theme of Henno and the composition of Spiegel's commentary are all far but local. This article maps the transnational aspects of both the play and the commentary.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 1 |
Number of pages | 22 |
Journal | Medievalia et Humanistica |
Volume | 47 |
Issue number | 1 |
Publication status | Published - 2022 |