The history of the immediate response on and later reception of Erasmus’ ‘New Testament Project’ is an eventful one. The Project consisted of three innovations in biblical scholarship: the first printed edition of the Greek text of the New Testament, a revised version of the Latin Vulgate, and a philological commentary that accounted for the many textual changes the translator had made. The article discusses the polemics Erasmus’ edition provoked immediately after publication in 1516, and sheds light on the influence his Project exerted in later centuries. Special attention is given to biblical passages that played an important role in the discussions on the doctrine of the Trinity, such as Rom. 9,5; 1 Joh. 5,7-8 (the famous Comma Johanneum), and 1 Tim. 3,16. In questioning these passages as convincing, irrefutable proof-texts of Christ’s divinity, Erasmus made himself vulnerable to accusations of reviving Arianism, an old anti-Trinitarian heresy.
|Tijdschrift||Church History and Religious Culture|
|Status||Gepubliceerd - 2016|